พระอภิธรรมปิฎก อ่านออกเสียงยาก เชิญสมาชิกสอบถามคำอ่านได้ที่นี่

ในห้อง 'พระไตรปิฎก เสียงอ่าน' ตั้งกระทู้โดย ผ่อนคลาย, 4 กุมภาพันธ์ 2007.

  1. nao7310

    nao7310 เป็นที่รู้จักกันดี

    วันที่สมัครสมาชิก:
    8 พฤศจิกายน 2005
    โพสต์:
    258
    ค่าพลัง:
    +931
    คุณผ่อนคลายค่ะ คำว่า อายตนะ ผัสสายตนะ และ ปัญจกามคุณ ที่คุณผ่อนคลายอ่านนั้น ถูกต้องแล้วค่ะ <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:eek:ffice:eek:ffice" /><o:p></o:p>
    <o:p></o:p>
    คุณกบค่ะ คำว่า นักษัตร = นัก-สัด ที่คุณกบ อ่านนั้นถูกต้องแล้วค่ะ <o:p></o:p>
    <o:p></o:p>
    คุณปานโสมค่ะ คำที่คุณปานโสมถามมานั้น ค้นได้บางคำ เช่น คำว่า <o:p></o:p>
    ไกรสรี อ่านว่า ไกรฺ-สี<o:p></o:p>
    โภชนะ อ่านว่า โพด-ชะ-นะ (ถ้าเป็น โภชน จะอ่านว่า โพ-ชะ-นะ)<o:p></o:p>
    อปทาน อ่านว่า อะ-ปะ-ทาน (อ่านแบบไทย ถ้าอ่านแบบ บาลี ต้องอ่านว่า อะ-ปะ-ทา-นะ <o:p></o:p>
    <o:p></o:p>
    คุณ Catt Bewer ค่ะ คำที่คุณ Catt Bewer ถามมานั้น ค้นจากพจนานุกรมแล้วไม่มีนะค่ะ แต่คงต้องดูว่าเป็นคำบาลีหรือสันสกฤต รูปเดิมเป็นอย่างไร จึงจะสรุปได้ และอ่านได้ค่ะ ถ้าเห็นรูปก็จะตอบได้ อย่างเช่นคำว่า<o:p></o:p>
    <o:p></o:p>
    กุรรฆรนคร น่าจะอ่านว่า กุน-ระ-คะ-ระ-นะ-คอน เพราะ ตัว ร ที่มาควบกร่ำกับ ก น่าจะออกเสียงเป็น น ส่วน ออกเสียงเป็น จะออกเสียงเป็น ไม่ได้<o:p></o:p>
    <o:p> </o:p>
    หลิททิกานิ ในพจนานุกรม อ่านว่า หะลิด (เฉพาะคำว่า หลิท คำเดียว) เพราะฉะนั้น คำนี้น่าจะอ่านว่า หะ-ลิด-ทิ-กา-นิ <o:p></o:p>
    <o:p> </o:p>
    คัณฑิยปัญหา น่าจะอ่านว่า คัน-ทิ-ยะ-ปัน-หา เพราะ มีเพียง ณ เพียงตัวเดียว ไม่มี น หรือ ณ เข้ามาทำให้เกิดเสียงที่ยาวขึ้น <o:p></o:p>
    <o:p> </o:p>
    อวันตีรัฐ อ่านว่า อะ-วัน-ตี-รัด<o:p></o:p>
    <o:p> </o:p>
    โดยความเห็นส่วนตัวแล้ว เรื่องคำอ่านทั้งหลายในพระไตรปิฏกนั้น ถ้าจะให้ดีต้องดูด้วยว่าเป็นคำบาลีหรือสันสกฤต จะทำให้อ่านได้ถูกต้องมากขึ้นค่ะ เช่นคำว่า ปญฺญา ก็ต้องอ่านว่า ปัน-ยา เป็นต้น ทีนี้จะเสียงสั้นหรือเสียงยาวก็ต้องดูที่เป็น สระ อะ หรือสระ อา อีกค่ะ เพื่อนๆ อย่าเพิ่งมึนเสียก่อนนะค่ะ <o:p></o:p>
    <o:p> </o:p>
     
  2. ผ่อนคลาย

    ผ่อนคลาย Super Moderator ทีมงาน ผู้ดูแลเว็บบอร์ด

    วันที่สมัครสมาชิก:
    21 พฤศจิกายน 2004
    โพสต์:
    5,774
    ค่าพลัง:
    +12,933
    ขอบคุณและอนุโมทนาครับ คุณnao7310 ทำให้พวกเราได้กระจ่างขึ้นมากครับ
     
  3. ผ่อนคลาย

    ผ่อนคลาย Super Moderator ทีมงาน ผู้ดูแลเว็บบอร์ด

    วันที่สมัครสมาชิก:
    21 พฤศจิกายน 2004
    โพสต์:
    5,774
    ค่าพลัง:
    +12,933
    คุณnao7310 ครับ

    ผมเข้าใจอย่างนี้น่าจะถูกไหมครับ

    รสตัณหา .. ระ-สะ-ตัน-หา
    รูปภพ..รูบ-ปะ-พบ
    อรูปภพ..อะ-รูบ-ปะ-พบ
     
  4. ผ่อนคลาย

    ผ่อนคลาย Super Moderator ทีมงาน ผู้ดูแลเว็บบอร์ด

    วันที่สมัครสมาชิก:
    21 พฤศจิกายน 2004
    โพสต์:
    5,774
    ค่าพลัง:
    +12,933
    หิริ...หิ-หฺริ

    น่าจะถูกใช่ไหมครับ
     
  5. nao7310

    nao7310 เป็นที่รู้จักกันดี

    วันที่สมัครสมาชิก:
    8 พฤศจิกายน 2005
    โพสต์:
    258
    ค่าพลัง:
    +931
    คุณผ่อนคลายค่ะ 2 คำหลังอ่านถูกแล้วค่ะ แต่คำว่า รสตัณหา นั้นน่าจะอ่านว่า รด-ตัน-หา มากกว่า ถ้าอ่านว่า ระ-สะ-ตัน-หา จะไม่ได้ความหมาย และคำว่า รส น่าจะเป็นคำไทยมากกว่า ไม่ใช่คำที่ถูกยืมมาจากภาษาอื่นๆ ค่ะ
     
  6. nao7310

    nao7310 เป็นที่รู้จักกันดี

    วันที่สมัครสมาชิก:
    8 พฤศจิกายน 2005
    โพสต์:
    258
    ค่าพลัง:
    +931
    ถูกค่ะ ตรวจสอบกับพจนานุกรมแล้วค่ะ
    อ้อ...ที่บอกว่า คำว่า รส เป็นคำไทยนั้น ขอแก้ไขนะค่ะ เป็นคำ บาลี ขออภัยค่ะ
     
  7. ผ่อนคลาย

    ผ่อนคลาย Super Moderator ทีมงาน ผู้ดูแลเว็บบอร์ด

    วันที่สมัครสมาชิก:
    21 พฤศจิกายน 2004
    โพสต์:
    5,774
    ค่าพลัง:
    +12,933
    ขอบคุณมากครับ คุณnao7310

    ชักจะมึนๆครับ เดี่ยวขอพักไว้ก่อนครับ แล้วสะดวกเมื่อไรจะทำกุศลกันต่อไปนะครับ :)
     
  8. nuza

    nuza เป็นที่รู้จักกันดี

    วันที่สมัครสมาชิก:
    24 มกราคม 2007
    โพสต์:
    34
    ค่าพลัง:
    +263
    โผฏฐัพพะ คำนี้อ่านออกเสียงยังไงคะ แล้วแปลว่าอะไรคะ
     
  9. ผ่อนคลาย

    ผ่อนคลาย Super Moderator ทีมงาน ผู้ดูแลเว็บบอร์ด

    วันที่สมัครสมาชิก:
    21 พฤศจิกายน 2004
    โพสต์:
    5,774
    ค่าพลัง:
    +12,933
    โผฏฐัพพะ ...โผด-ถับ-พะ
    จาก
    Difficult Words to Pronounce in Thai


    โผฏฐัพพะ อารมณ์ที่จะพึงถูกต้องด้วยกาย, สิ่งที่ถูกต้องด้วยกาย เช่น เย็น ร้อน อ่อน แข็ง เป็นต้น (ข้อ ๕ ในอายตนะภายนอก ๖ และในกามคุณ ๕)

    จาก
    ธรรมะ
    พจนานุกรมพุทธศาสน์
    ฉบับประมวลศัพท์ ไทย-อังกฤษ
     
  10. ผ่อนคลาย

    ผ่อนคลาย Super Moderator ทีมงาน ผู้ดูแลเว็บบอร์ด

    วันที่สมัครสมาชิก:
    21 พฤศจิกายน 2004
    โพสต์:
    5,774
    ค่าพลัง:
    +12,933
    *_________*
     
  11. บุญญสิกขา

    บุญญสิกขา เป็นที่รู้จักกันดี

    วันที่สมัครสมาชิก:
    29 เมษายน 2008
    โพสต์:
    2,863
    ค่าพลัง:
    +14,471


    สาธุ ขอบพระคุณค่ะ ดีใจจังเลย อยู่ท่ามกลางผู้ใฝ่รู้
    ลองแอบเก็บตกมาไว้ฝึกอ่าน นะคะ


    จตุตถฌาน..จะ-ตุต-ถะ-ชาน
    พระอรหันตขีณาสพ..พระ-อะ-ระ-หัน-ตะ-ขี-นา-สบ
    ปฐมยาม...ปะ-ถม-มะ-ยาม
    มัชฌิมยาม...มัด-ชิ-มะ-ยาม
    ปัจฉิมยาม...อ่านได้ แบบ คือ มัด-ชิม-มะ-ยามและมัด-ชิ-มะ-ยาม
    สักกายทิฎฐิ...ถ้าค้นคำว่าสักกายทิฐิจะต้องอ่านว่าสัก-กา-ยะ-ทิ-ถิ (เป็นคำสมาสคือสักกายะ+ทิฐิ)แต่ถ้าเฉพาะคำว่า ทิฐิ ก็จะต้องอ่านว่าทิด-ถิซึ่งต่างกัน เพราะฉะนั้นต้องดูด้วยว่าเป็นคำสมาส สนธิหรือคำเดี่ยว
    วิจิกิจฉา...วิ-จิ-กิด-ฉา
    สีลัพพตปรามาส...สี-ลับ-พะ-ตะ-ปรา-มาด
    อายตนะ ..อา-ยะ-ตะ-นะ
    ผัสสายตนะ..ผัส-สา-ยะ-ตะ-นะ
    ปัญจกามคุณ..ปัน-จะ-กาม-มะ-คุน
    ธรรมีกถา...ทำ-มี-กะ-ถา
    นักษัตร..อ่านว่านัก-สัด
    กุรรฆรนครกุ-...ทะ-ระ-นะ-คอน
    หลิททิกานิ...หลิ-ทะ-ทิ-กา-นิ
    คัณฑิยปัญหา..คัน-นะ-ทิ-ยะ-ปัน-หา
    อวันตีรัฐ..อะ-วัน-นะ-ตี-รัด
    สตัณหา .. น่าจะอ่านว่า รด-ตัน-หา มากกว่า ถ้าอ่านว่าระ-สะ-ตัน- หาจะไม่ได้ความหมายและคำว่ารสน่าจะเป็นคำบาลี
    รูปภพ..รูบ-ปะ-พบ
    อรูปภพ..อะ-รูบ-ปะ-พบหิริ...หิ-หฺริ
    ผฏฐัพพะ ...โผด-ถับ-พะ อารมณ์ที่จะพึงถูกต้องด้วยกาย, สิ่งที่ถูกต้องด้วยกายเช่นเย็นร้อนอ่อนแข็งเป็นต้น (ข้อในอายตนะภายนอกและในกามคุณ)
    ปัจฉิมยาม ..คำนี้อ่านได้แบบคือมัด-ชิม-มะ-ยาม และมัด-ชิ-มะ-ยาม
    โภชนะ.. อ่านว่าโพด-ชะ-นะ(ถ้าเป็นโภชนจะอ่านว่าโพ-ชะ-นะ)
    อปทาน ..อ่านว่าอะ-ปะ-ทาน (อ่านแบบไทย) ถ้าอ่านแบบบาลีต้องอ่านว่าอะ-ปะ-ทา-นะ<O:p</O:p
    กุรรฆรนคร... น่าจะอ่านว่ากุน-ระ-คะ-ระ-นะ-คอน เพราะตัวที่มาควบกร่ำกับน่าจะออกเสียงเป็นส่วนออกเสียงเป็นจะออกเสียงเป็นไม่ได้<O:p</O:p
    หลิททิกานิ ..ในพจนานุกรมอ่านว่าหะลิด (เฉพาะคำว่าหลิทคำเดียว) เพราะฉะนั้นคำนี้น่าจะอ่านว่าหะ-ลิด-ทิ-กา-นิ
    คัณฑิยปัญหา ...น่าจะอ่านว่าคัน-ทิ-ยะ-ปัน-หาเพราะมีเพียงเพียงตัวเดียวไม่มีหรือเข้ามาทำให้เกิดเสียงที่ยาวขึ้น
    อวันตีรัฐ ...อ่านว่าอะ-วัน-ตี-รัด<O:p</O:p
     
    แก้ไขครั้งล่าสุด: 12 มีนาคม 2009
  12. บุญญสิกขา

    บุญญสิกขา เป็นที่รู้จักกันดี

    วันที่สมัครสมาชิก:
    29 เมษายน 2008
    โพสต์:
    2,863
    ค่าพลัง:
    +14,471
    คุณ nao7310 ค่ะ
    มีการบ้านนำมาถามค่ะ ไม่ทราบว่าถูกต้องหรือเปล่า จะได้เข้าไปแก้ไขค่ะ จากกระทู้นี้นะคะ ขอบพระคุณมาล่วงหน้าค่ะhttp://palungjit.org/showthread.php?p=1962186#post1962186

     
  13. ผ่อนคลาย

    ผ่อนคลาย Super Moderator ทีมงาน ผู้ดูแลเว็บบอร์ด

    วันที่สมัครสมาชิก:
    21 พฤศจิกายน 2004
    โพสต์:
    5,774
    ค่าพลัง:
    +12,933
    อยุตฺตเทเส วา ธมฺมํ ภาสติ พม่าเป้น อยุตฺเต เทเสวา กาเลวา ธมฺมํ ภาสติ.


    อามนฺเตสิ

    ภิกฺขุ
    อะ-ยุด-ตะ-เท-เส วา ทำ-มัง พา-สะ-ติ
    พม่าเป็น
    อะ-ยุด-เต เท-เส-วา กา-เล-วา ทำ-มัง พา-สะ-ติ อา-มัน-เต-สิ-พิก-ขุ
     
  14. ผ่อนคลาย

    ผ่อนคลาย Super Moderator ทีมงาน ผู้ดูแลเว็บบอร์ด

    วันที่สมัครสมาชิก:
    21 พฤศจิกายน 2004
    โพสต์:
    5,774
    ค่าพลัง:
    +12,933
    ผิดถูกประการใดเชิญท่านผู้รู้ทักท้วงเพื่อความถูกต้องกันได้ครับ
     
  15. ผ่อนคลาย

    ผ่อนคลาย Super Moderator ทีมงาน ผู้ดูแลเว็บบอร์ด

    วันที่สมัครสมาชิก:
    21 พฤศจิกายน 2004
    โพสต์:
    5,774
    ค่าพลัง:
    +12,933
    หากอ่านติดขัดตรงไหน ออกเสียงอย่างไร ถามได้ทีกระทู้นี้หรือ ที่กระทู้นี้ด้วย ที่แชทด้วย เพราะพวกเราไปเมียงๆที่แชทบ่อยมากครับ
     
  16. bananaleaf

    bananaleaf เป็นที่รู้จักกันดี

    วันที่สมัครสมาชิก:
    30 กรกฎาคม 2007
    โพสต์:
    776
    ค่าพลัง:
    +1,238
    จริมกจิต อ่านว่าอย่างไรคะ

    - จะ - ริ - มัก - จิต
    - จะ - ริ - มัก - กะ - จิต
    - จะ - ริ - มะ - กะ - จิต

    รบกวนถามท่านผู้รู้ด้วยค่ะ ขอบคุณค่ะ
     
  17. สันโดษ

    สันโดษ เป็นที่รู้จักกันดี

    วันที่สมัครสมาชิก:
    25 ตุลาคม 2007
    โพสต์:
    9,940
    กระทู้เรื่องเด่น:
    1
    ค่าพลัง:
    +16,870


    จะ-ริ-มะ-กะ-จิต ;aa42
     
  18. bananaleaf

    bananaleaf เป็นที่รู้จักกันดี

    วันที่สมัครสมาชิก:
    30 กรกฎาคม 2007
    โพสต์:
    776
    ค่าพลัง:
    +1,238
    สวัสดีสมาชิกทุก ๆ ท่านค่ะ

    ขอบคุณ คุณสันโดษมากค่ะ ไม่ได้อ่านมาหลายวันแล้วเพราะคำนี้แหละค่ะ เดี๋ยวต้องเร่งอ่านหน่อยค่ะ

    อนุโมทนาบุญด้วยนะคะ
     
  19. Aung CapA

    Aung CapA เป็นที่รู้จักกันดี

    วันที่สมัครสมาชิก:
    2 มีนาคม 2007
    โพสต์:
    92
    ค่าพลัง:
    +274
    เราตกลงอ่านคำในวงเล็บกันยังไงดีค่ะ ยกตัวอย่างเช่น

    เทวดา(ที่สิงอยู่ใกล้อาศรมของพรามณ์พาวรี) บางท่านอ่านว่า เทวดา วงเล็บเปิด ที่ที่สิงอยู่ใกล้อาศรมของพรามณ์พาวรี วงเล็บปิด

    บางท่านอาจจะอ่านว่า ในวงเล็บ ที่สิงอยู่ใกล้อาศรมของพรามณ์พาวรี
     
  20. Hanashi

    Hanashi เป็นที่รู้จักกันดี

    วันที่สมัครสมาชิก:
    6 มีนาคม 2007
    โพสต์:
    796
    ค่าพลัง:
    +354

    <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width="96%" align=center border=0><TBODY><TR><TD>การอ่านคำหรือข้อความที่มีเครื่องหมายวงเล็บกำกับอยู่
    เมื่อมีเครื่องหมายวงเล็บเปิด ให้อ่านว่า วงเล็บเปิด และเมื่อถึงเครื่องหมายวงเล็บปิดให้อ่านว่า วงเล็บปิด เช่น
    ปวาฬ (แก้วประพาฬ คือหินแก้วชนิดหนึ่งเกิดจากหินปะการัง)
    อ่านว่า ปะ-วาน วง-เล็บ-เปิด แก้ว-ป ฺระ-พาน ... หิน-ปะ-กา-รัง วง-เล็บ-ปิด

    ที่มา หนังสือ อ่านอย่างไร และ เขียนอย่างไร ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พิมพ์ครั้งที่ ๑๖, กุมภาพันธ์


    </TD></TR></TBODY></TABLE>​
     

แชร์หน้านี้

Loading...